Scuba diving is a fun and safe sport when a few simple safety rules are followed.providing expert medical advice for underwater injuries, emergency information, research, and products. 水肺潜水是一种有趣的,安全的运动,当一些简单的安全规则followed.providing医学专家的意见,为水下受伤,紧急情况信息,研究和产品。
By Anonymous 由无名氏
Rancho Santa Margarita, CA June 4, 2004 -- Business schools rebuke the practice. 12日晚圣玛格丽塔,钙2004年6月4日-商业学校责备接受实践的检验。 Countless books caution against this foolhardiness.无数的书籍谨慎,对这个foolhardiness 。 And thousands of former dot-com executives know first-hand that it just won’t work.成千上万的前com域名高管知道第一手的,它只是将行不通的。
So what prompted James and Melinda Herndon, the owners of a successful chain of scuba diving shops, to close their stores and evolve their business to an online operation?那么是什么促使詹姆斯和梅琳达在Herndon ,业主是一个成功的连锁水肺潜水商店,关闭他们的商店和发展他们的业务,以网上操作? After all, these were both smart, college-educated professionals who knew how to run a business, and had witnessed the dot-com meltdown that affected so many of their friends and neighbors.毕竟,这两个聪明的,受过大学教育的专业人员,他们知道如何经营企业,并目睹了网络泡沫崩溃影响,使他们的许多朋友和邻居。 Was their decision-making process impaired due to staying underwater for too long?是他们的决策过程中受损,由于水下停留太长时间?
To understand their motivation, we need to roll the clock back to 1995.了解他们的动机,我们需要辊时光倒流至1995年。 The Herndon’s were the married team that owned and managed virtually every aspect of the Discount Diver’s Centers — a chain of 8 retail stores located throughout California and Nevada.在亨顿的人,已婚的团队拥有和管理,几乎每个方面的贴现潜水员的中心-连锁8零售店分布在全国各地的加利福尼亚州和内华达州。 And while business was good, the hours were long and there was little time for life outside of work… and certainly no time to start a family.虽然生意好,时间长,有少许时间为外面的生活工作…当然也没有时间开始家庭生活。
They took a long and hard look at the challenges and opportunities of moving their business from a retail operation, to strictly an online business.他们采取了漫长而艰辛的研究面临的挑战和机遇,把业务迁移,从零售业务,以严格的网上业务。 After weighing the pros and cons, projecting the potential profits from a web-based business, and comparing the significant labor intensity of running the retail stores to the seemingly more manageable time demands of an online operation, they decided to take the leap and move from the world of bricks to the world of clicks.在权衡利弊后两种意见,预测潜在的利润从一个基于网络的业务,比较显着的劳动强度运行的零售商店,以貌似更便于管理,时间要求,网上运行,他们决定采取的飞跃和从世界上的砖头,向全世界的点击率。
Of course, the big unknown was whether or not it would work.当然,大未知的是它是否会工作。 The experts all cautioned them against the move… and once they pulled the plug on the stores, there would be no turning back.专家们都告诫他们不要移动… …而且一旦他们退出的插头上的商店,将没有回头。
They began working on their idea, modifying and refining the interfaces, features and graphics, until late into the night.他们一开始就没有自己的想法,修改和完善的接口,功能和图形,直至到深夜。 At this point in time, it seemed to the Herndons that the new online business would consume just as much of their time as did the retail operation.在这个时间点上,它似乎向herndons表示,新的网上业务会消耗正如他们的大部分时间,因为没有零售业务。
Complicating matters was Melinda’s dream of having an online repository of information that would function as a help desk – holding the answer to virtually any customer question that could arise.复杂事项梅林达的梦想,有一个网上的存放资料的功能是作为一个服务台-控股的答案几乎任何问题,客户可能出现的。 Only long hours and extensive programming sessions would accomplish this goal.只是很长的时间和大量的编程会议一定能够完成这个目标。
Eventually their tenacity paid off and the website was officially launched in 1996.最终他们的坚韧见成效和网站正式开通于1996年。 It was a smash hit from the very beginning.这是一个最受欢迎的,从一开始的。 A virtual scuba instructor named Kotie functions as an online help desk, and has over 250,000 answers to virtually any scuba-related inquiry.一个虚拟潜水指导员命名为科捷职能作为一个在线帮助台,并已超过25万人的答案几乎任何潜水相关的调查工作。 Over 6300 in-stock items provide a depth and selection that is unbeatable.超过6,300在股份制项目提供一个深入和选择,是无可匹敌的。 And with live help from diving instructors who possess in-depth knowledge about the sport, www.scuba.com has rapidly become a favorite site for tens of thousands of people looking for the right gear, with the right information, at the right price.并与活的帮助,从潜水导师,他们具备深入地了解这项运动, www.scuba.com已迅速成为一种最喜欢的网站,为数以万计的市民寻找合适的齿轮,与正确的资讯,在适当的价位。
Today, scuba.com has over 40,00 unique visitors each day, making it one of the highest rated sites in the industry.今天, scuba.com已超过40,00位访问者每一天,这使得它的最高额定用地整个产业的发展。 Revenues now far exceed those of the former retail operation, and continue to grow each year.现在的收入远远超过了前零售业务,并继续增长,每年的。
Yet despite this tremendous growth, the company founders have found a way to enjoy a personal life, and now take pleasure in seeing the colors and splendor of the undersea world through the eyes of their child.然而,尽管这个巨大的增长,该公司创办人已经找到了一种方法,以享受个人生活,现在很高兴看到色彩和绚丽的海底世界,透过眼睛的孩子。 Yes, their new business model paid off in many ways.是的,其新的商业模式见成效,在很多方面。
For more information, visit www.scuba.com如需更多资讯,请访问www.scuba.com
This article courtesy of http://www.scubadiversafety.com/ .这篇文章礼貌http://www.scubadiversafety.com/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。
By Anonymous 由无名氏
GRENADA September 18, 2004 -- SURVIVES AND IS OPEN FOLLOWING HURRICANE IVAN格林纳达2004年9月18日-生存和开放以下飓风伊万
In the aftermath of Hurricane Ivan, the Aquanauts Grenada SCUBA dive shop in Grenada is in full operation at their True Blue Bay Resort location.在经历飓风伊万, aquanauts格林纳达水肺潜水店格林纳达正在全面展开,在其真实的蓝色海湾度假村位置。 All employees survived the storm, although many are without a roof or home.所有员工安全度过风暴,虽然很多都没有屋顶或家中。 In addition, two of their modern dive boats survived the hurricane.此外,还有两个他们的现代潜水船安全度过飓风。
The dive shop at Spice Island Beach Resort will remain closed along with their dive shop at the Grand Beach Resort.潜水店香料岛海滩度假村将继续停课,随着他们的潜水店,在大滩度假。 The True Blue Bay Resort dive shop experienced no structural damage as a result of the storm but it did sustain roof and water damage, which has been repaired.真正的蓝色海湾度假村潜水店经历,没有结构性破坏,由于风暴,但现在维持屋顶和水的损害,这已得到修复。 Hurricane Ivan did not have a big surge or high seas, and no major damage to the reefs is expected.飓风伊万并未产生大的浪涌或公海,并没有大的损坏珊瑚礁是可预见的。 This will be confirmed through a dive next week, to check dive site moorings, reefs and wrecks.这将确认通过潜水下周,查证潜水网站系泊,珊瑚礁和沉船。
“We still have a lot of work to do following Hurricane Ivan in helping Grenada to get back on her feet, but by October 1st, we expect to have our True Blue dive shop completely operational,” said Peter Seupel, managing partner. "我们仍然有很多工作要做,继飓风伊万在帮助格林纳达找回她的脚,而是由10月1日,我们期待,使我们真正的蓝色潜水店完全业务,说: "彼得seupel ,管理合伙人。
“While Hurricane Ivan was not a welcome guest, we’ll take this opportunity to enhance our operation and make it even more appealing for our guest base of divers, nature enthusiasts and travelers seeking a tropical dive destination at affordable prices,” Gerlinde Seupel, marketing director said. " ,而飓风伊万不是一个值得欢迎的客户,我们将借此机会,以提高我们的运作,使之更加有吸引力,为我们的客户基地的潜水员,热爱大自然和旅游者寻求一个热带潜水目的地,以负担得起的价格, " gerlinde seupel ,营销主任说。 “In the mean time, we are assisting in restoring Grenada as a dive destination.” "中,同时,我们正在协助恢复格林纳达作为一个潜水目的地" 。
They have already confirmed their first dive group from England beginning October 17 followed by a large dive group from the United States beginning October 23.他们已经证实了自己的第一次潜水小组,由英国开始, 10月17日,然后由大型潜水小组,从美国开始, 10月23日。 “We will be a strong presence at DEMA beginning October 13, Seupel said, “and we will be taking reservations for dive trips.” "我们将成为一个强大的存在,在dema开始10月13日, seupel说, "我们将采取预约的潜水旅游" 。
All visitors who have reservations made directly with Aquanauts will have their bookings moved to True Blue Bay Resort.所有旅客,他们是有保留的,直接与aquanauts都会有他们预订搬到真实的蓝色海湾度假村。 Clients who made reservations via a tour operator or travel agent should contact them to have their holiday rebooked or reconfirmed.受助人作出保留通过旅行社或旅行社应与他们联络,让他们假日rebooked或确认。
For more information, contact Darvin Schmidt in the US at 888-446-9230 ext.更多资讯,请联络darvin施密特在美国888-446-9230分机。 220 or Gerlinde Seupel at 473-444-1126 in Grenada). 220 gerlinde seupel在473-444-1126在格林纳达) 。 Visit Aquanauts Grenada in cyberspace at www.aquanautsgrenada.com.访问aquanauts格林纳达在网路上www.aquanautsgrenada.com 。
This article courtesy of http://www.scubadiversafety.com/ .这篇文章礼貌http://www.scubadiversafety.com/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。
By Anonymous 由无名氏
New York, NY, Nov 06, 2003.纽约州, New York , 2003年11月6日。 Safety is one of the most important features when using a cellular phone while driving.安全是其中一个最重要的特点时使用手机,而驾驶。 There are thousands of accidents happening every day which are caused by someone talking on a cellular phone.有数以千计的意外发生,每一天都是造成有人谈手机。 Maybe you have had a few close calls of your own, dropping the phone and reaching down to get it, dialing a number and taking your eyes off of the road, or searching and reaching through the car to grab your ringing cell phone, but now is can be changed.也许你已经有过几次通话结束自己的,取消电话,达成了下来取得,拨打一个电话号码同时你的眼睛小康的道路,或者寻找并达成通过派车拿起你的铃声手机,但现在是可以改变的。
Body glove accessories keep your cell phone within reach.身体手套配件,让您的手机指日可待。 Body glove accessories such as .身体手套配件等。 Body Glove Scuba Suit are now in stock and widely inexpensive through www.101cells.com. There are a number of body glove accessories that fit different cellular products with some names such as for Samsung R225身体手套水肺西装,现在的股票和广泛物美价廉通过www.101cells.com有一些机构狼狈为奸,配件,适合不同的手机产品,与一些名字,例如:为三星r225
www.101cells.com has an over stock of body glove accessories with Body Glove Scuba Suit for Samsung R225 being the newest addition to the inventory. www.101cells.com有一个以上的股票的机构手套配件与身体手套水肺适合三星r225被最新补充库存。 If you want to grab your body glove accessories now you are urged to do it through www.101cells.com where you can choose from various colors, fabrics and prices that will fit your needs.如果你想要抓住你的身体手套配件,而现在则是要求去做,通过www.101cells.com那里,你可以选择不同的颜色,面料和价格,这将符合您的需求。
If you own phones like… Samsung R225 www.101cells.com has the body glove accessories that will put your cell phone within reach and put you in the right space for using your cellular while in the car.如果你自己的手机一样…三星r225 www.101cells.com有身体手套配件会将你的手机指日可待,并把你在正确的空间,用你的手机,而在汽车上。
Body glove accessories include ear pieces that are going to fit your ear while driving so you won’t wreck.身体手套配件包含耳件是去适应你的耳朵,而驾驶所以你将不能破坏。 Body glove accessories like pouches that keep your phone on your hip so you can’t lose it in the car are going to be important when you are on the go.身体手套配件如邮袋保持你的手机对你的髋关节,所以你不能失去它在汽车上将会出现重要的,当你在外出的时候。 Put safety and style together for your cell phone use by obtaining your body glove accessories today through www.101cells.com把安全和作风,共同为你的手机使用获取你的身体手套配件今天通过www.101cells.com
This article courtesy of http://www.scubadiversafety.com/ .这篇文章礼貌http://www.scubadiversafety.com/ 。
You may freely reprint this article on your website or in你可以自由地转载这篇文章对你的网站,或在
your newsletter provided this courtesy notice and the author你的通讯提供了这种礼节公告和作者
name and URL remain intact.名称和路径仍然完好无损。